Danske og engelske stavemåder
AU Kommunikation har samlet de mest almindelige titeludtryk på dansk og engelsk og anbefaler nedenstående. De danske udtryk er verificeret af Dansk Sprognævn. Den Danske Ordbog har medtaget "postdoc" (2005).
På dansk
- bachelor (små bogstaver), bacheloren, bachelorer . F.eks. bacheloruddannelse .
- BA (store bogstaver; ingen punktum; ingen mellemrum), BA'en, BA'er . F.eks. BA-studerende .
bachelor of arts (små bogstaver) - BS (store bogstaver; ingen punktummer; ingen mellemrum), BS'en, BS'er . F.eks. BS-grad , BS-studiet .
Overvej at imødekomme læseren ved ikke at bruge forkortelserne - brug i stedet bachelorgrad , bachelorstudiet osv.
bachelor of science (små bogstaver) - cand.mag. (to punktummer; ingen mellemrum; små bogstaver), cand.mag.en, cand.mag.er . F.eks. cand.mag.-uddannelse .
- cand.scient. (to punktummer; ingen mellemrum; små bogstaver), cand.scient.en, cand.scient.er . F.eks. cand.scient.-studerende.
- emeritus (små bogstaver), emeritussen, emeritusser
- ph.d. (to punktummer; små bogstaver; ingen mellemrum), ph.d.en, ph.d.er . F.eks. ph.d.-studerende
doctor of philosophy (små bogstaver) - postdoc (små bogstaver, ingen punktum), postdocen el. postdoc'en (ental) , postdocer el. postdoc'er el. postdoc (flertal). F.eks. postdoc-stillinger .
Spidsfindigheder på dansk
Der begyndes med stort bogstav efter punktum og ved sætningsstart, f.eks. Cand.scient. og Ph.d.
Der er kun apostrof ved endelser til bestemt form og til flertal ved de ord, der består af bogstavforkortelser uden punktum, f.eks. BA'en, BS'en . Men ikke cand.scient.en .
Der er bindestreg ved sammensatte ord, der begynder med en forkortelse f.eks. ph.d.-studerende . Men ikke ved f.eks. bachelorstuderende .
På engelsk
- Bachelor of Arts
BA (store bogstaver, ingen punktum; ingen mellemrum) - Master of Arts
MA (store bogstaver, ingen punktum; ingen mellemrum) - Bachelor of Science
BSc (stort, stort, småt; ingen punktum; ingen mellemrum) - Master of Science
MSc (stort, stort, småt; ingen punktum; ingen mellemrum) - Doctor of Philosophy
PhD (stort, småt, stort; ingen punktum; ingen mellemrum) - Emeritus
emeritus (små bogstaver)
Med stort eller småt?
Hvis der er tale om en specifik persons titel, skrives stillingsbetegnelsen
- med stort begyndelsesbogstav, hvis betegnelsen står lige foran navnet og således bruges som en del af navnet. Eksempel: "Professor Nielsen"
- med lille begyndelsesbogstav, hvis betegnelsen står bagved navnet eller bruges i stedet for et navn. Eksempel: "Niels Nielsen, professor of history, Aarhus University; the professor".
Hvis der er tale om en generel jobbeskrivelse/-type, skrives stillingsbetegnelsen
- med lille begyndelsesbogstav. Eksempel: "There are 400 assistant professors at Aarhus University".
Stillingsbetegnelser
På engelsk foretrækker man typisk funktionsbeskrivelser som stillingsbetegnelser, da disse er mere kommunikative. Formålet er at fortælle omverdenen, hvad personen laver, og ikke hvilken rang han/hun har. Ved oversættelsen af eksempelvis "fuldmægtig" vil man foretrække f.eks. "Personnel Officer" [funktion] frem for "Administrator, MSc" [rang].
De vigtigste ord i en stillingsbetegnelse skal have store begyndelsesbogstaver, hvis de bruges som titler - og står foran navnet, men små bogstaver, hvis de står bagved navnet eller bruges som jobbeskrivelser . Det er ikke altid nemt at vide, om der er tale om en titel eller en jobbeskrivelse, men dét er reglen. Ord som "for" og "of" skal altid være med små bogstaver.






