Kurser i Memsource

Er oversættelse en vigtig del af dit arbejde? Kunne du tænke dig et nyt redskab til at arbejde mere effektivt og samtidig forbedre kvaliteten af dine tekster? Så er værktøjet Memsource noget for dig.

Memsource er et cloud-baseret oversættelsesværktøj, som giver alle oversættere på AU mulighed for at bidrage til og trække på de samme oversættelseshukommelser. Memsource er hurtigt at komme i gang med og nemt at bruge, og du vil være i stand til at arbejde selvstændigt i programmet efter introworkshoppen.

Kom godt i gang med Memsource

Events og Kommunikationsstøtte tilbyder alle AU sprogmedarbejdere muligheden for at anvende Memsource i det daglige arbejde – helt gratis.

Du får:

  • en projektleder-licens, som giver dig adgang til AUs  online oversættelsesmiljø, hvor alle, som oversætter på AU, kan trække på og bidrage til fælles oversættelseshukommelser og termbaser
  • et gratis kursusforløb bestående af to 3-timers workshops: en introworkshop efterfulgt af et ’Memsource II’-kursus, hvor du bl.a. lærer at arbejde med termbaser og bliver endnu bedre til at udnytte værktøjet effektivt 
  • løbende sparring/support.

   

Målgruppe

Sprogmedarbejdere/oversættere på AU. Værktøjet kan være relevant for dig, hvis oversættelse udgør et væsentligt element i dit arbejde. Værktøjet er ikke et korrekturlæsningsværktøj.


Undervisere

Lenore Messick,  Memsource Certified Trainer og sprogkonsulent, Events og Kommunikationsstøtte

Annette Kvernrød, Memsource Certified Trainer og sprogkonsulent, Events og Kommunikationsstøtte 

Kursusudbyder

Sprogservice, Events og Kommunikationsstøtte


1393163 / i40