Pitfalls for Danes

This page is part of the AU English style guide. 


You'll find more information about the guide and an overview of the topics it covers on the main page.

Common vocabulary pitfalls

The list is arranged alphabetically in Danish. You can either look up particular words or phrases that are causing you trouble (ctr + F), or you can browse alphabetically. We recommend that you familiarise yourself with the list by reading through it. You’re bound to find pits you’ve fallen into already without even knowing it. Once you’ve familiarised yourself with the contents of the list, you can return to it to refresh your memory as needed.

Danish expression

Pitfall/false friend

Correct translation

aktivitetstype

activity type

type of activity

aktuel

actual

(e.g. the actual situation)

current, present

(e.g. the current situation)

allerede

already

Avoid Danicisms such as ‘Already Napoleon believed in European unity’. Instead write ‘Napoleon believed in European unity a long time ago’ or something similar.

ansætte; ansættelse

appoint/employ; appointment/employment

There’s a difference between these two: 'appointment' refers to the moment at which you are appointed, while 'employment' refers to the state of being employed.

(e.g. ‘I was appointed on 2 October, and my employment lasts until 3 March’)

Ansøgninger skal godkendes af studienævnet

Applications must be approved by the board of studies

Applications are subject to the approval of the board of studies

bedømmelsesform

assessment form

form of assessment

betragte som

consider as

regard as/consider to be

(e.g. ‘This group can be regarded as/considered to be underprivileged’)

bidrage med

contribute with

contribute

(e.g. ‘The researchers contributed their ideas to the conference’)

censor

censor

external/internal co-examiner

den enkelte

(f.eks. 'den enkelte studerende')

the individual student

the student in question

Det afhænger af mange ting.

That depends of many things.

That depends on many things.

Det bruges i stadig flere uddannelser.

It is used in still more degree programmes.

It is used in an increasing number of degree programmes.

det enkelte uddannelseselement

the individual subject element

the degree (programme) element in question

Det er godt med frugtbart samarbejde.

It is good with fruitful cooperation.

Fruitful cooperation is a good thing.

Det hjælper på det.

It’s helping.

Things are getting better.

dispensation

exemption

dispensation

(‘exemption’ can also mean fritagelse)

effektiv

effective

efficient (high output in relation to input)

effective (having an effect)

egen

(e.g. 'De studerende skal tage ansvar for egen læring'

own

their own

 ( ‘Students must take responsibility for their own learning')

eksamensform

exam form

form of examination

eksamenssprog

exam language

language of examination

eksaminationstid

exam duration

duration of examination

Emnet skal godkendes af vejlederen.

The topic must be approved by the supervisor.

The topic is subject to the approval of the supervisor.

en større konference

a larger conference

a major conference

erfaring med

experience with

experience of

(e.g. ‘Stalin already had some experience of the problem’)

et halvt år

half a year

six months

eventuelt

eventually

possibly

forskellige ideer

different ideas

different ideas (in relation to a group of other ideas, anderledes)

various ideas (different in relation to each other)

fremmed universitet

a foreign university

a university outside Denmark, a university abroad

halvandet år

one and a half year

one and a half years, eighteen months

Har du kommentarer til min artikel?

Have you got any comments to my article?

Have you got any comments on my article?

historisk

historic

historical (to do with history)

historic (memorable)

hus

house

building

house (a single-family home)

i begyndelsen af det 21. århundrede

in the beginning of the 21st century

at the beginning of the 21st century

i disse år

in these years

at the current time

i mine øjne

in my eyes

in my view

invitere til

invite to

invite

(e.g. ‘The idea invites discussion of the whole concept’)

Jeg er vant til at høre de argumenter.

I am used to hear those arguments.

I am used to hearing those arguments.

Jeg oplever, at …

I experience that …

I feel that …

kandidat

candidate

Use ‘candidate’ for people applying for a job, but ‘graduate’ for people who have completed a Bachelor’s or Master’s degree.

klassisk

classic

classical (music, for instance)

classic (one of a kind)

You could have a ‘classic’ Rolling Stones concert, but they would be extremely unlikely to play classical music.

kommentarer til

comments to

comments on

(e.g. ‘Have you got any comments on my article?’)

kvalificere

qualify

Rephrase: ‘To base a debate on firmer foundations’, for instance

kvalificeret dialog

qualified dialogue

dialogue on a highly qualified basis (this is because ‘qualified’ can also mean med forbehold)

mindre

smaller

minor (when no actual comparison is involved - 

e.g. ‘I have a few minor amendments to make’)

nemlig

namely

Just use a colon instead of 'namely'.

noter til artiklen

notes to the article

notes on the article

nuanceret

nuanced

in a suitably varied/detailed fashion (e.g. ‘to express yourself in suitably varied/detailed fashion’)

Nu hjælper det!

Now it’s helping!

Things are getting better!

på den ene/anden side

on the one/other side

on the one/other hand

realisere

realise

achieve

(e.g. ‘to achieve your goals’). ‘Realise’ can be problematic, because you could ‘realise’ that you had made a mistake, for instance. However, note the correct use of ‘realise’ in ‘to realise your assets’.

risikere at

risk to

risk + -ing (e.g. ‘If we do that, we risk running into further problems’)

sammenlignet med

compared with

compared with (to underline a difference)

compared to (to underline a similarity)

selv om

even if/even though

‘Even if he comes I won’t be happy’ (He might or might not come, but I won’t be happy whatever happens.)

‘Even though he came I was not happy’ (He came, but I still wasn’t happy.)

selvstudium

self-study

autonomous/independent study

stadig flere

still more

an increasing number of

(e.g. ‘This is used in an increasing number of degree programmes’)

 studier

 studies

 Note the following examples:

‘I am tired of my studies’ (I'm tired of studying in generall)

‘I am tired of my degree programme’ (specifically)

større

larger

major (when no actual comparison is involved). Avoid the use of the Danish ‘false comparative’.

synlig tilstedeværelse

a visible presence

a high profile. Avoid using ‘visible’ in a metaphorical sense. It can be used in a literal sense though (e.g. ‘The police had a visible presence in Christiania’)

synspunkter

point of views

points of view

sympatisk

sympathetic

likeable

Sådan ser min forskning ud

This is how my research looks

This is what my research looks like

såsom for eksempel

such as for example

such as

tillader

allows for

allows, permits

til trods for beviserne

despite of the evidence

in spite of/despite the evidence

tre typer artikler

three types of articles

three types of article

(The same thing applies to ‘kinds of’, ‘categories of’ etc.)

uddannelse

education

Note the following examples:

‘Education is good for you’ (education as a general concept)

‘I love my degree programme’ (specific reference)

udenlandsk studerende

foreign student

students from outside Denmark, students from abroad, international students

udenlandsk universitet

a foreign university

a university outside Denmark, a university abroad

udlænding

foreigner

non-Dane

udmeldte studerende

withdrawn students

Students who have withdrawn from the university. If you need to save space (in a table, for instance), you could just write ‘withdrawals’

uhåndgribelig

immaterial

intangible

Vil du læse din præsentation op?

Will you read your presentation up?

Will you read your presentation aloud?

vise sig at være

show to be

prove to be

(e.g. 'The current situation has proved to be more serious than we first assumed')

økonomisk

economic

economic (if you are talking about nationaløkonomi)

financial (personal finances, the university’s finances)

economical (low consumption of resources, ‘an economical car with low petrol consumption’)

Adjectives vs adverbs

Non-native speakers of English tend to confuse adjectives and adverbs. Both add detail to a sentence by providing additional information about other words.


Adjectives

Adjectives modify (describe) nouns

Correct example
A pretty house
The department produces ground-breaking research.
Given the international focus of the programme.

Adjectives ending in –ly

Some adjectives end in –ly. These cannot be used as adverbs.

Correct example Incorrect example
costly, cowardly, deadly, friendly, likely, lively, lonely, lovely, silly, ugly, unlikely (adjectives) costlily, cowardlily, deadlily…. (non-existent adverbs)

Get around this problem by rephrasing:

Correct example Incorrect example
She smiled in a friendly way. She smiled friendlily.
He gave a silly laugh. He laughed sillily.

Adverbs

Adverbs modify verbs, adjectives, other adverbs and sentences. Adverbs are easily recognised because they end in -ly (with a few exceptions). Most adjectives can be turned into adverbs through the addition of the suffix –ly.And generally, if a word answers the question how, it is an adverb.


Examples of adverbs modifying verbs

Correct example Incorrect example
She was walking slowly. (How was she walking?) She was walking slow.
The degree is offered internationally.

Examples of adverbs modifying adjectives

Correct example Incorrect example
She was really happy. (How happy was she?) She was real happy.
Given the increasingly competitive atmosphere of the programme…. Given the increasing competitive atmosphere of the programme….

Examples of adverbs modifying other adverbs:

Correct example Incorrect example
She spoke very loudly. (How did she speak?)  She spoke real loud.
The dancer leaped breathtakingly high. The dancer leaped breathtaking high.

Examples of adverbs modifying sentences:

Correct example Incorrect example
Surprisingly, Stalin failed to annex Belgium before finishing his vodka. Surprising, Stalin failed to annex Belgium before finishing his vodka.

Adverbs and adjectives that have the same form

Some adjectives and adverbs have the same form: for example, a fast car goes fast – or, if you do hard work, you work hard.

Correct example
A fast car… (adjective)
The car goes fast. (adverb)
This is hard work. (adjective)
You work too hard. (adverb)

For more help with adverbs and adjectives, please consult Swan’s Practical English Usage (sections 12-19 and 20-25).

-ing forms (present participles)

-ing forms of verbs can be used as nouns, in which case they are called gerunds. They can also be used as adjectives, in which case they are called participles. Participles are particularly challenging for non-native speakers of English.

Of course, gerunds can be problematic in their own way. To find out more, see the Purdue Owl Online Writing Lab article on gerunds, participles and infinitives.   


What is a participial -ing form?

An -ing form of a verb that is used as an adjective (Past participles ending in -ed, -en, -d, -t, -n or -ne can also be used as modifiers, but that’s another story.). 

Being verbal forms, participles express action or a state of being. But grammatically they function as adjectives:

Correct example
 the burning platform
the purring cat
the continuing process

Participial phrases

You can use participles to construct more or less complex participial clauses that modify nouns:

Correct example
Removing his coat, Nick returned to his seat.
Arriving at the restaurant, I found that it was closed.
Carrying a heavy bag of groceries, he caught his foot on a step and tripped.

Punctuating participial phrases

  • Set off the participial clause with commas.
  • Place the participial clause close to the noun it modifies. Otherwise you may end up saying something pretty silly…
Correct example Incorrect example
Coming down the stairs for dinner, I smelled the cinnamon buns.
    (The participial phrase modifies 'I', which makes sense.)
I smelled the cinnamon buns coming down the stairs for dinner.
    (Here your reader imagines walking pastry…the participial phrase appears to modify 'cinnamon buns', the closest noun.)

In other words, avoid dangling modifiers (i.e. participles and participial phrases that describe an action that has no doer).
This means that you must make sure that your participial phrase has a clearly identifiable noun close by to modify. Your modifier will dangle if the noun it modifies appears in an earlier sentence or doesn’t appear at all – which will confuse your reader.

Correct example Incorrect example

After reading the original study, I find the article unconvincing. (‘After reading the original study’ modifies ‘I’)

After reading the original study, the article remains unconvincing. (Who read the study?)

I was late for work again. Running for the bus, I dropped my briefcase in a puddle.(‘Running for the bus’ modifies ‘I’)

I was late for work again. Running for the bus, my briefcase fell in a puddle.(Was the briefcase running for the bus?)

For more help on dangling modifiers, see