AU English style guide

Hos AU Sprogservice oversætter vi mange forskellige typer tekster, og vi samarbejder tæt med freelancere og oversættelsesbureauer. AU English style guide udspringer af vores eget behov for en fælles referenceramme. Vores ønske har været at give hinanden, vores kolleger og vores leverandører en vejledning til skriftlig engelsk kommunikation, fra e-mails til profilbrochurer.

AU English style guide vejleder om typiske faldgruber og problemer, som danskere oplever, når de udtrykker sig på engelsk.

Style guide som værktøj

Guiden er et uundværligt værktøj for de mange oversættere og redaktører, der skriver for AU på engelsk i forskellige medier og sammenhænge, f.eks.:

  •     Webtekster og PR-materiale
  •     Pressemeddelelser og interne nyheder
  •     Administrative sager og rapporter
  •     Breve og e-mails til studerende og ansatte
  •     Konference-/eventmaterialer
  •     Rapporter, notater og referater

Formålet med vejledningen

  • At hjælpe alle AU-medarbejdere udtrykke sig korrekt, konsekvent og frem for alt klart på britisk engelsk, især i mere formelle sammenhænge, når man skriver på vegne af universitet.
  • At give eksterne oversættere og redaktører klare standarder og retningslinjer for deres arbejde for AU.

Hvad er ikke med i vejledningen

AU English style guide kan ikke lære dig at skrive godt eller grundlæggende engelsk grammatik og sprogbrug. Vejledningen giver heller ikke svar på alle spørgsmål om de finere nuancer inden for tegnsætning eller sprogbrug, men er udtryk for en gylden middelvej.

Som opslagsværk om engelsk grammatik og sprogbrug henviser vi til Michael Swans Practical English Usage (3. udg.). Vi henviser også til en række gode onlinekilder gennem hele vejledningen.

Vi vil gerne understrege, at guiden ikke er en vejledning i akademisk sprogbrug. De enkelte fag og fagområder har deres egne styleguides, og studerende og videnskabelige medarbejdere opfordres til at sætte sig ind i de relevante standarder for deres akademiske tekstproduktion på engelsk. Det betyder dog ikke, at guiden kun kan bruges i ikke-akademiske sammenhænge. Guiden indeholder en lang række gode råd og brugbare tips, der kan være med til at løfte sproget, uanset hvillke fagområde man arbejder inden for.

Selve vejledningen er på engelsk, men henvender sig til alle, der skriver på engelsk på AU.